There is a backstory to the ongoing publication of the
Taliesin Poems that is still continuing. The first of these was composed in my
head, a villanelle, on a long night trip in Texas. It was a more finished
villanelle in that incarnation than when it appeared in the the TQ in 1977. In
this more laconic outing of 2018 I have changed the music to break the meter
and the meaning further, although the form is still recognizable with a little
grace of perception. The metric of long the days, and there is a harvest
however demanded their cadence from the start and could not be altered. On of
them was originally dedicated to Bill lee the akido teacher who first showed me
Van de Weterings two zen books and loaned them to read. He gave me some of his
Van der Posts too and the last bushman lingers behind these in solidarity. Four
Clocks is a tanka, or was, but in the correspondence it had its own
controversy. The plant is obviously a sonnet, one of a number rendered in the
worship of God offerings in the Taliessin II, to appear.
While parts of it appeared in print, also in Latitude 30,
who were eager to get them and called me on the phone to confirm, they bounced
another author in Taliesin’s favor, they never appeared online till now, which
means they haven’t been read as they ought, for the agonies of war can’t be
forgot. In 2011 another mag loved the poems but the superstructure around them
was such a problem it threw all three of its editors serially. I tried to
withdraw it from the first, but they would not, so the second and third,
academic people bullozed themselves into knots of editorial process. The
correspondence is relevant for the contentions taken up between the
confusion of the literal and the symbolic, still a concern at least somewhere
in the U.
No comments:
Post a Comment